Контракты с экстерриториальными элементами - Часть 1

Со времени моего последнего сообщения, касающегося вышеизложенного, я получил ряд запросов, касающихся этого аспекта румынского права. Чтобы попытаться ответить на эти вопросы, как это делают все хорошие румынские юристы, я подготовил более развернутый анализ позиции. Вместо того, чтобы утомлять всех длинным постом, я разделил его на три поста, чтобы, надеюсь, сделать его более внятным и понятным.
 

Применимое право содержится в Новом Гражданском кодексе Румынии, Регламенте ЕС 593/2008 (Рим I) и руководящих принципах Министерства юстиции Румынии в отношении применимого права к контрактам, которые содержат экстерриториальный элемент.

В соответствии со статьей 2640 Нового Гражданского кодекса Румынии право, применимое к контрактам, содержащим экстерриториальные элементы, должно определяться в соответствии с действующим законодательством Европейского Союза. Как следствие, применимым законом Румынии, который будет регулировать такие договорные отношения, являются Положения Регламента ЕС 593/2008.

Регламент вступил в силу в 2008 году и содержал переходные положения и стал полностью применимым на всей территории ЕС с 2009 года. Регламент применим ко всем государствам-членам ЕС, за исключением Дании, которая смогла договориться об определенных исключениях. В результате с 2009 года Рим I применяется к контрактам в Румынии. Изменения, внесенные статьей 2640, теперь заключаются в том, что Регламент ЕС будет применяться к контрактам с экстерриториальным элементом.

Регламент будет применяться ко всем договорным обязательствам как по гражданским, так и по коммерческим вопросам в случае конфликта законов. Регламент не применяется к налоговым, таможенным или административным вопросам, а также к доказательствам и процедурам, которые по-прежнему будут регулироваться в соответствии с местным законодательством.

Как и во всех правилах ЕС, есть исключения, и Регламент не применяется к обязательствам, касающимся статуса или дееспособности румынского физического лица, семейных отношений, румынской супружеской собственности, оборотных инструментов, таких как переводные векселя, чеки и простые векселя, румынского арбитража и выбора суда, права компаний и других корпоративных или некорпоративных органов, гарантии. Кроме того, любые действия или соглашения, которые происходят до заключения контракта, исключаются, как и другие договоры страхования, кроме страхования жизни.

Документы, на которые мы ссылаемся прежде всего, признают важность гармонизации норм, касающихся коллизионного права, в реализации принципа взаимного признания решений по гражданским и коммерческим делам. Румынские юристы и международные фирмы в Румынии должны знать об этих положениях, и, как я уже отмечал ранее, некоторые судьи в румынских судах не знают или не хотят применять эти правила. Это действительно создает работу для румынских юристов, но со временем риск неправильного применения законодательства Сообщества ЕС будет уменьшаться.

Вы ищите юриста?

    Оставить ответ

    Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля отмечены значком *